dgMarket®
Bandi di gare mondiali
Membri: Vi preghiamo di entrare
Avvisi Abbonamento Aiuto
       
 

CH-Berna: Oli per cambi

Richiesta per le proposte

Informazioni generali

Paese :   Svizzera
Città/Luogo:   BERNI
Numero di Bandi di Gara/Contratti:   eu:208524-2008
Data di pubblicazione :   Aug 9, 2008
Data limite :   Sept 22, 2008
Compratori:   BASE LOGISTIQUE DE L'ARMEE (BLA)
Lingua Originale:   Francese

Le Informazioni Del Contatto

Indirizzo :   BASE LOGISTIQUE DE L'ARMEE (BLA)
BERNE  
Svizzera
Sito Web :   www.logistikbasis.ch

Beni, lavori e servizi

 

Testo originale

     view in:

Tipo del bando digara: 4210
-
Avviso di gara
Regolamento dell'acquisizione
: Accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera
Pubblicazione del bollettino ufficiale dell'Unione Europea : 154/2008
, #
208524-2008
Natura del contratto : Appalto di forniture
Tipo di procedura

: Procedura aperta
Tipo d'offerta richiesta: Offerta parziale
Criteri d'aggiudicazione : Offerta economicamente più vantaggiosa

Sommario:
BANDO DI GARA
Forniture
SEZIONE I: AMMINISTRAZIONE AGGIUDICATRICE
I.1) DENOMINAZIONE, INDIRIZZI E PUNTI DI CONTATTO: Base Logistique de
l'Armée (BLA), Viktoriastrasse 85, All'attenzione di: Rolf Christen,
CH-3003 Bern. Tel. (41) 31 324 29 52. E-mail: rolf.christen@vtg.admin.ch.
Fax (41) 31 324 20 12.
Indirizzo(i) internet:
Amministrazione aggiudicatrice: www.logistikbasis.ch.
Il capitolato d'oneri e la documentazione complementare (inclusi i
documenti per il dialogo competitivo e per il sistema dinamico di
acquisizione) sono disponibili presso: I punti di contatto sopra indicati.
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate a: I punti di
contatto sopra indicati.
II.1) DESCRIZIONE
II.1.6) CPV (Vocabolario comune per gli appalti): 23123400, 23123100.
Descrizione: Oli per cambi.
Oli per motori.
SEZIONE IV: PROCEDURA
IV.3) INFORMAZIONI DI CARATTERE AMMINISTRATIVO
IV.3.3) Condizioni per ottenere il capitolato d'oneri e la documentazione
complementare oppure il documento descrittivo
IV.3.4) Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di
partecipazione: 22.9.2008 - 12:00.
IV.3.6) Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte/domande di
partecipazione: Tedesco.


Testo originale
:
AVIS DE MARCHÉ
Fournitures
SECTION I: POUVOIR ADJUDICATEUR
I.1) NOM, ADRESSES ET POINT(S) DE CONTACT: Base Logistique de l'Armée
(BLA), Viktoriastrasse 85, à l'attention de Rolf Christen, CH-3003 Bern.
Tél. (41) 31 324 29 52. E-mail: rolf.christen@vtg.admin.ch. Fax (41) 31
324 20 12.
Adresse(s) internet:
Adresse générale du pouvoir adjudicateur: www.logistikbasis.ch.
Adresse auprès de laquelle le cahier des charges et les documents
complémentaires (y compris des documents relatifs à un dialogue compétitif
et un système d'acquisition dynamique) peuvent être obtenus: Point(s) de
contact susmentionné(s).
Adresse à laquelle les offres ou demandes de participation doivent être
envoyées: Point(s) de contact susmentionné(s).
I.2) TYPE DE POUVOIR ADJUDICATEUR ET ACTIVITÉ(S) PRINCIPALE(S): Ministère
ou toute autre autorité nationale ou fédérale, y compris leurs
subdivisions régionales ou locales.
SECTION II: OBJET DU MARCHÉ
II.1) DESCRIPTION
II.1.1) Intitulé attribué au marché par le pouvoir adjudicateur:
Lubrifiants.
II.1.2) Type de marché et lieu d’exécution des travaux, de livraison de
fournitures ou de prestation de services: Fournitures.
Achat.
Lieu principal de livraison: Divers lieux dans toute la Suisse.
II.1.5) Description succincte du marché ou de l’achat/des achats: Selon
les documents de l’appel d’offres.
II.1.6) Classification CPV (vocabulaire commun pour les marchés publics):
23123400, 23123100.
II.1.7) Marché couvert par l’accord sur les marchés publics (AMP): Oui.
II.1.8) Division en lots: Oui.
Il convient de soumettre des offres pour: un seul lot.
II.1.9) Des variantes seront prises en considération: Non.
II.3) DURÉE DU MARCHÉ OU DÉLAI D’EXÉCUTION: A compter du: 1.1.2009.
Jusqu’au: 31.12.2010.
INFORMATIONS SUR LES LOTS
LOT N° 1
1) DESCRIPTION SUCCINCTE: Huile pour boîtes à vitesses universelle, selon
la spécification de la livraison SAP n° 2119.3095 dans des fûts de 55 ou
200 litres.
2) CLASSIFICATION CPV (VOCABULAIRE COMMUN POUR LES MARCHÉS PUBLICS):
23123400.
3) QUANTITÉ OU ÉTENDUE: De 14 000 à 18 000 litres par année.
LOT N° 2
1) DESCRIPTION SUCCINCTE: Huile pour boîte à vitesses automatique, selon
la spécification de la livraison SAP n° 2506.0263 dans des fûts de 55 ou
200 litres.
2) CLASSIFICATION CPV (VOCABULAIRE COMMUN POUR LES MARCHÉS PUBLICS):
23123400.
3) QUANTITÉ OU ÉTENDUE: De 11 000 à 15 000 litres par année.
LOT N° 3
1) DESCRIPTION SUCCINCTE: Huile pour moteurs SAE 10W-40, selon la
spécification de livraison SAP n° 2119.3086 dans des fûts de 55 ou à 200
litres.
2) CLASSIFICATION CPV (VOCABULAIRE COMMUN POUR LES MARCHÉS PUBLICS):
23123100.
3) QUANTITÉ OU ÉTENDUE: De 90 000 à 120 000 litres par année.
SECTION III: RENSEIGNEMENTS D'ORDRE JURIDIQUE, ÉCONOMIQUE, FINANCIER ET
TECHNIQUE
III.1) CONDITIONS RELATIVES AU CONTRAT
III.1.1) Cautionnement et garanties exigés: Aucune.
III.1.2) Modalités essentielles de financement et de paiement et/ou
références aux textes qui les réglementent: Coûts à inclure dans le prix
offert: 60 jours après réception, en CHF (facture en CHF).
Coûts à inclure dans le prix offert:DDP (Delivered duty payd, Incoterms
2000) divers lieux de livraison en Suisse, TVA non comprise.
III.1.3) Forme juridique que devra revêtir le groupement d'opérateurs
économiques attributaire du marché: Sont exclues.
III.1.4) L’exécution du marché est soumise à d’autres conditions
particulières: Oui.
Conditions générales de participation : Aucune.
Sous-traitant:Pour les sous-traitants, on applique les mêmes conditions en
matière d'attestations d’aptitudes et de critères obligatoires. La
délégation à des sous-traitants et à des partenaires (même s’il s’agit
d'une filiale à 100 % ou d’une société sœur) ne libère pas le fournisseur
de la responsabilité générale.
III.2) CONDITIONS DE PARTICIPATION
III.2.2) Capacité économique et financière: Renseignements et formalités
nécessaires pour évaluer si ces exigences sont remplies: Critères
d'aptitude:
1. Portrait de l’entreprise comprenant l’organigramme et des informations
sur la forme juridique, la taille, le chiffre d’affaires, le nombre
d'employés, la position sur le marché, la part du marché et son
développement au cours des deux dernières années.
2. Rapport de gestion actuel, bilan et compte de pertes et profits des
deux dernières années, déclarations de solvabilité.
3. Extrait actuel du registre du commerce (ne remontant pas à plus de 3
mois).
4. Description concernant l’existence d’un système de gestion de qualité
reconnu.
5. Attestation du rendement de l'entreprise concernant l’appel d’offres,
en particulier le respect de la qualité décrite dans l’appel d’offres.
6. Acceptation illimitée des conditions générales de la Confédération
relatives à l’achat de biens (état: Commission des achats de la
Confédération (BKB) 1.3.2001).
7. Référence de clients (au moins 3 références).
8. Renseignements sur le fournisseur dûment complétés.
9. Respect des conditions de travail, des dispositions relatives à la
protection des travailleurs ainsi que de l’égalité de salaire entre hommes
et femmes.
Justificatifs requis :
Selon les indications complémentaires et les conditions des documents de
l’appel d’offres.
SECTION IV: PROCÉDURE
IV.1) TYPE DE PROCÉDURE
IV.1.1) Type de procédure: Ouverte.
IV.2) CRITÈRES D’ATTRIBUTION
IV.2.1) Critères d’attribution: Offre économiquement la plus avantageuse
appréciée en fonction des critères énoncés dans le cahier des charges,
dans l’invitation à soumissionner ou à négocier ou encore dans le document
descriptif.
IV.3) RENSEIGNEMENTS D'ORDRE ADMINISTRATIF
IV.3.3) Conditions d’obtention du cahier des charges et des documents
complémentaires ou du document descriptifDocuments payants: non.
IV.3.4) Date limite de réception des offres ou des demandes de
participation: 22.9.2008 - 12:00.
IV.3.6) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l’offre ou la demande de
participation: Allemand.
IV.3.7) Délai minimum pendant lequel le soumissionnaire est tenu de
maintenir son offre: Durée en mois: 6 (à compter de la date limite de
réception des offres).
SECTION VI: RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
VI.3) AUTRES INFORMATIONS: Des offres partielles sont admises.
Conditions pour les pays n'ayant pas adhéré aux accords de l'OMC :
Aucunes.
Conditions générales: Conditions générales de la Confédération relatives à
l’achat de biens (état: Commission des achats de la Confédération (BKB)
1.3.2001).
Négociations : Demeurent réservées.
Conditions régissant la procédure: Le pouvoir adjudicateur adjuge des
marchés publics pour des prestations en Suisse uniquement à des
adjudicataires qui garantissent le respect des dispositions sur la
protection du travail, des conditions de travail des employées et employés
de même que l'égalité de salaire entre hommes et femmes.
Autres indications : Les attestations d’aptitudes doivent être remises
dans lequel il est fait référence à elles. Demeurent réservés la maturité
d’acquisition du projet ainsi que la disponibilité des crédits. La
mandante se réserve le droit d’adjuger de nouveaux marchés de fournitures
ou de services liés à un marché de base similaire, selon la procédure
ouverte (art. 36, alinéa 2, lettre e de l’OMP). Les documents d’appel
d’offres ne sont disponibles qu’en allemand. Les questions relatives au
présent appel d’offres doivent être adressées par écrit à l’adresse
mentionnée au chiffre 1.2.
Indication des voies de recours: Conformément à l’art. 30 LMP, la présente
publication peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa
notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale,
CH-3000 Berne 14. Le mémoire de recours, à présenter en deux exemplaires,
indiquera les conclusions, motifs et moyens de preuve et portera la
signature de la partie recourante ou de son mandataire; y seront jointes
une copie de la présente publication et les pièces invoquées comme moyens
de preuve, lorsqu’elles sont disponibles.
Délai de livraison / Remarques : .
Publication de référence nationale: Feuille officielle suisse du commerce
(FOSC) de la 8.8.2008 ,doc. 315165.
Délai souhaité pour poser des questions par écrit : 5.9.2008.
Conditions à l'obtention du dossier d'appel d'offre : Aucunes.
VI.5) DATE D'ENVOI DU PRÉSENT AVIS: 6.8.2008.


Si prega notare che questo avviso e' soltanto a titolo informativo.
Cerchiamo di fare il meglio per avere un aggiornamento accurato disponibile sul nostro sito, ma non possiamo garantire che tutte le informazioni fornite siano senza errori.
Se avete suggerimenti per gli aggiornamenti/correzioni per questo avviso, Vi preghiamo di farcelo sapere.








Bahasa Indonesia  Català  Deutsch  Eesti  English  Español  Français  Italiano  Polski  Português  Română  Tiếng Việt  Türkçe  Uzbek  Ελληνικά  Монгол  Русский  Հայերեն  اردو  عربي  ქართული  中文  日本語 
Soci Politica diritti privati Regole Termini e Condizioni RSS Contattaci

dgMarket  -  Bandi di gare mondiali