dgMarket®
Bandi di gare mondiali
Membri: Vi preghiamo di entrare
Avvisi Abbonamento Aiuto
       
 

B-Bruxelles: Servizi architettonici, di ingegneria, edili, giuridici, contabili e altri servizi professionali

Richiesta per le proposte

Informazioni generali

Paese :   Belgio
Città/Luogo:   BRYJELLES
Numero di Bandi di Gara/Contratti:   eu:217927-2008
Data di pubblicazione :   Aug 21, 2008
Data limite :   Sept 26, 2008
Compratori:   VILLE DE BRUXELLES, DEPARTEMENT URBANISME, SECTION ARCHITECTURE
Lingua Originale:   Francese

Le Informazioni Del Contatto

Indirizzo :   VILLE DE BRUXELLES, DEPARTEMENT URBANISME, SECTION ARCHITECTURE
BRUSSELS  
Belgio
Email:   Cliccare qui

Beni, lavori e servizi

 

Testo originale

     view in:

Tipo del bando digara: 2220
-
Avviso di gara
Regolamento dell'acquisizione
: Comunità europee, con partecipazione dei paesi AAP
Pubblicazione del bollettino ufficiale dell'Unione Europea : 161/2008
, #
217927-2008
Natura del contratto : Appalto di servizi
Tipo di procedura

: Procedura ristretta
Tipo d'offerta richiesta: Offerta globale
Criteri d'aggiudicazione : Offerta economicamente più vantaggiosa

Sommario:
BANDO DI GARA
Servizi
SEZIONE I: AMMINISTRAZIONE AGGIUDICATRICE
I.1) DENOMINAZIONE, INDIRIZZI E PUNTI DI CONTATTO: Ville de Bruxelles,
Département Urbanisme, Section Architecture, boulevard Anspach, 6,
All'attenzione di: Jos De Boeck, B-1000 Bruxelles. Tel. (32-2) 279 29 71.
E-mail: joseph.deboeck@brucity.be. Fax (32-2) 279 31 27.
Ulteriori informazioni sono disponibili presso: I punti di contatto sopra
indicati.
Il capitolato d'oneri e la documentazione complementare (inclusi i
documenti per il dialogo competitivo e per il sistema dinamico di
acquisizione) sono disponibili presso: Ville de Bruxelles, Département
Urbanisme, Section Architecture, boulevard Anspach, 6, All'attenzione di:
Architecture Secretariat, accueil (Urbanisme), B-1000 Bruxelles. Tel.
(32-2) 279 31 04. Fax (32-2) 279 31 28.
Le offerte o le domande di partecipazione vanno inviate a: Ville de
Bruxelles, Département Urbanisme, Section Architecture, boulevard Anspach,
6, All'attenzione di: Architecture Secretariat, (Urbanisme), B-1000
Bruxelles. Tel. (32-2) 279 29 63. Fax (32-2) 279 31 28.
II.1) DESCRIZIONE
II.1.6) CPV (Vocabolario comune per gli appalti): 74000000.
Descrizione: Servizi architettonici, di ingegneria, edili, giuridici,
contabili e altri servizi professionali.
SEZIONE IV: PROCEDURA
IV.3) INFORMAZIONI DI CARATTERE AMMINISTRATIVO
IV.3.3) Condizioni per ottenere il capitolato d'oneri e la documentazione
complementare oppure il documento descrittivo
IV.3.4) Termine per il ricevimento delle offerte o delle domande di
partecipazione: 26.9.2008 - 10:00.
IV.3.6) Lingue utilizzabili per la presentazione delle offerte/domande di
partecipazione: Olandese. Francese.


Testo originale
:
AVIS DE MARCHÉ
Services
SECTION I: POUVOIR ADJUDICATEUR
I.1) NOM, ADRESSES ET POINT(S) DE CONTACT: Ville de Bruxelles,
Département Urbanisme, Section Architecture, boulevard Anspach, 6, à
l'attention de Jos De Boeck, B-1000 Bruxelles. Tél. (32-2) 279 29 71.
E-mail: joseph.deboeck@brucity.be. Fax (32-2) 279 31 27.
Adresse auprès de laquelle des informations complémentaires peuvent être
obtenues: Point(s) de contact susmentionné(s).
Adresse auprès de laquelle le cahier des charges et les documents
complémentaires (y compris des documents relatifs à un dialogue compétitif
et un système d'acquisition dynamique) peuvent être obtenus: Ville de
Bruxelles, Département Urbanisme, Section Architecture, boulevard Anspach,
6, à l'attention de Architecture Secretariat, accueil (Urbanisme), B-1000
Bruxelles. Tél. (32-2) 279 31 04. Fax (32-2) 279 31 28.
Adresse à laquelle les offres ou demandes de participation doivent être
envoyées: Ville de Bruxelles, Département Urbanisme, Section Architecture,
boulevard Anspach, 6, à l'attention de Architecture Secretariat,
(Urbanisme), B-1000 Bruxelles. Tél. (32-2) 279 29 63. Fax (32-2) 279 31
28.
I.2) TYPE DE POUVOIR ADJUDICATEUR ET ACTIVITÉ(S) PRINCIPALE(S):
Collectivité territoriale.
Services généraux des administrations publiques.
Le pouvoir adjudicateur agit pour le compte d'autres pouvoirs
adjudicateurs: non.
SECTION II: OBJET DU MARCHÉ
II.1) DESCRIPTION
II.1.1) Intitulé attribué au marché par le pouvoir adjudicateur: Appel à
candidature en vue de la passation d'un marché dont l'objet sera une
mission de conseiller en sécurité et de coordination sécurité pour une
durée de 3 ans, pour les chantiers mobiles ou temporaires d'entretien et
de rénovation de bâtiments publics ainsi que de premier aménagement de
voiries et d'espace publics.
II.1.2) Type de marché et lieu d’exécution des travaux, de livraison de
fournitures ou de prestation de services: Services.
Catégorie de service: n° 12.
Lieu principal de prestation: Territoire de la Ville de Bruxelles.
Code NUTS: BE1.
II.1.3) L’avis implique: Un marché public.
II.1.5) Description succincte du marché ou de l’achat/des achats: Appel à
candidature en vue de la passation d'un marché dont l'objet sera une
mission de conseiller en sécurité et de coordination sécurité pour une
durée de 3 ans, pour les chantiers mobiles ou temporaires d'entretien et
de rénovation de bâtiments publics ainsi que de premier aménagement de
voiries et d'espace publics.
II.1.6) Classification CPV (vocabulaire commun pour les marchés publics):
74000000.
II.1.7) Marché couvert par l’accord sur les marchés publics (AMP): Oui.
II.1.8) Division en lots: Non.
SECTION III: RENSEIGNEMENTS D'ORDRE JURIDIQUE, ÉCONOMIQUE, FINANCIER ET
TECHNIQUE
III.2) CONDITIONS DE PARTICIPATION
III.2.1) Situation propre des opérateurs économiques, y compris exigences
relatives à l’inscription au registre du commerce ou de la profession:
Renseignements et formalités nécessaires pour évaluer si ces exigences
sont remplies: a) Causes d'exclusion:
Le candidat fait parvenir à la Ville une déclaration sur l'honneur
stipulant qu'il n'a pas fait l'objet d'un jugement ayant force de chose
jugée pour:
1) participation à une organisation criminelle telle que définie à
l'article 324bis du Code pénal;
2) corruption, telle que définie à l'article 246 du Code Pénal;
3) fraude au sens de l'article 1er de la convention relative à la
protection des intérêts financiers des communautés européennes, approuvée
par la loi du 17.2.2002;
4) blanchiment de capitaux tel que défini à l'article 3 de la loi du
11.1.1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier
aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.
En cas d'association momentanée, chacun des associés fait parvenir cette
déclaration à la Ville.
b) Obligations en matière de législation sociale:
Le candidat ou chacun des associés en cas d'association momentanée
présente les attestations requises prouvant qu'il est en règle en matière
de cotisations de sécurité sociale, conformément à l'article 69bis de
l'A.R. du 8.1.1996.
III.2.3) Capacité technique: Renseignements et formalités nécessaires
pour évaluer si ces exigences sont remplies: 1) Mémoire argumenté : la
capacité du prestataire de service sera évaluée notamment en vertu de son
savoir-faire, de son efficacité, de son expérience et de sa fiabilité. A
cet effet, le candidat remettra un mémoire argumenté (à limiter à 5 pages
A4) dans le but de permettre à la Ville d'évaluer sa capacité à maîtriser
l'objet de la mission.
2) Expérience et fiabilité : Le prestataire de service démontre
l'expérience et la fiabilité de l'équipe de projet en présentant toutes
les personnes responsables proposées pour l'exécution des services de
manière claire, précise et structurée : le nom, la fonction, la
qualification professionnelle, les titres d'études, le nombre d'années
d'expérience professionnelle au sein de l'entreprise et en dehors de
celle-ci et les références principales.
3) Références : le soumissionnaire présente au moins trois certificats
(maximum 6) de référence d'une mission similaire de conseiller en sécurité
et/ou de coordinateur- sécurité exécutée au cours des trois dernières
années. Chaque certificat de référence est obligatoirement appuyée par un
document établi par le maître de l'ouvrage mentionnant au minimum:
— Une description de la mission,
— Le montant des honoraires de la mission,
— La période de réalisation de la mission,
— Les coordonnées du maître de l'ouvrage,
— Que cette mission a été accomplie à son entière satisfaction.
Remarque : La ville tient à attirer l'attention des prestataires sur le
dernier alinéa de l'article 71 de l'AR du 8.1.1996 qui stipule qu' un
candidat ou un soumissionnaire peut, le cas échéant et pour un marché
déterminé, faire valoir les capacités d'autres entités, quelle que soit la
nature juridique des liens existant entre lui-même et ces entités. Il
doit, dans ce cas, prouver au pouvoir adjudicateur que, pour l'exécution
du marché, il disposera des moyens nécessaires par la production de
l'engagement de ces entités de mettre de tels moyens à la disposition du
prestataire de services. Dans les mêmes conditions, un groupement de
candidats ou de soumissionnaires peut faire valoir les capacités des
participants au groupement ou celles d'autres entités.
III.3) CONDITIONS PROPRES AUX MARCHÉS DE SERVICES
III.3.1) La prestation est réservée à une profession particulière : Non.
III.3.2) Les personnes morales sont tenues d’indiquer les noms et
qualifications professionnelles des membres du personnel chargés de la
prestation: Non.
SECTION IV: PROCÉDURE
IV.1) TYPE DE PROCÉDURE
IV.1.1) Type de procédure: Restreinte.
IV.2) CRITÈRES D’ATTRIBUTION
IV.2.1) Critères d’attribution: Offre économiquement la plus avantageuse
appréciée en fonction des critères énoncés dans le cahier des charges,
dans l’invitation à soumissionner ou à négocier ou encore dans le document
descriptif.
IV.2.2) Une enchère électronique sera effectuée: Non.
IV.3) RENSEIGNEMENTS D'ORDRE ADMINISTRATIF
IV.3.1) Numéro de référence attribué au dossier par le pouvoir
adjudicateur: 0602/0070/2008.
IV.3.4) Date limite de réception des offres ou des demandes de
participation: 26.9.2008 - 10:00.
IV.3.6) Langue(s) pouvant être utilisée(s) dans l’offre ou la demande de
participation: Néerlandais. Français.
SECTION VI: RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
VI.1) IL S’AGIT D’UN MARCHÉ PÉRIODIQUE: Non.
VI.2) LE MARCHÉ S'INSCRIT DANS UN PROJET/PROGRAMME FINANCÉ PAR DES FONDS
COMMUNAUTAIRES: Non.
VI.3) AUTRES INFORMATIONS: @Ref:00690283/2008025373.
VI.5) DATE D'ENVOI DU PRÉSENT AVIS: 19.8.2008.


Testo originale
:
AANKONDIGING VAN EEN OPDRACHT
Diensten
AFDELING I: AANBESTEDENDE DIENST
I.1) NAAM, ADRESSEN EN CONTACTPUNT(EN): Stad Brussel, Departement
Stedenbouw, Afdeling Bouwkunst, Anspachlaan 6, t.a.v. Jos De Boeck, B-1000
Brussel. Tel. (32-2) 279 29 71. Ε-mail: joseph.deboeck@brucity.be. Fax
(32-2) 279 31 27.
Nadere inlichtingen zijn te verkrijgen op het volgende adres: Zelfde adres
als voor het/de hierboven vermelde contactpunt(en).
Bestek en aanvullende documenten (zoals documenten voor een
concurrentiegerichte dialoog en een dynamisch aankoopsysteem) zijn
verkrijgbaar op: Stad Brussel, Departement Stedenbouw, Afdeling Bouwkunst,
Anspachlaan 6, t.a.v. Bouwkunst Secretariaat, onthaal (Stedenbouw), B-1000
Brussel. Tel. (32-2) 279 31 04. Fax (32-2) 279 31 28.
Inschrijvingen of aanvragen tot deelneming moeten worden gericht aan: Stad
Brussel, Departement Stedenbouw, Afdeling Bouwkunst, Anspachlaan 6, t.a.v.
Bouwkunst Secretariaat, (Stedenbouw), B-1000 Brussel. Tel. (32-2) 279 29
63. Fax (32-2) 279 31 28.
I.2) TYPE AANBESTEDENDE DIENST EN HOOFDACTIVITEIT OF -ACTIVITEITEN:
Regionale of plaatselijke instantie.
Algemene overheidsdiensten.
De aanbestedende dienst koopt aan namens andere aanbestedende diensten:
neen.
AFDELING II: VOORWERP VAN DE OPDRACHT
II.1) BESCHRIJVING
II.1.1) Door de aanbestedende dienst aan de opdracht gegeven benaming:
Oproep tot kandidatuurstelling met het oog op het gunnen van een
overheidsopdracht met als voorwerp een opdracht van raadgever inzake
veiligheid en coördinatie van de veiligheid, voor een periode van 3 jaar,
voor de mobiele en tijdelijke werven van onderhoud en renovatie van
openbare gebouwen alsook bij de eerste aanleg van wegen en openbare
ruimten.
II.1.2) Type opdracht en plaats van uitvoering van de werken, levering
van de goederen of verlening van de diensten: Diensten.
Categorie diensten: nr. 12.
Belangrijkste plaats van dienstverlening: Grondgebied van de Stad Brussel.
NUTS-code: BE1.
II.1.3) De aankondiging betreft: Een overheidsopdracht.
II.1.5) Korte beschrijving van de opdracht of de aankoop/aankopen: Oproep
tot kandidatuurstelling met het oog op het gunnen van een
overheidsopdracht met als voorwerp een opdracht van raadgever inzake
veiligheid en coördinatie van de veiligheid, voor een periode van 3 jaar,
voor de mobiele en tijdelijke werven van onderhoud en renovatie van
openbare gebouwen alsook bij de eerste aanleg van wegen en openbare
ruimten.
II.1.6) CPV-classificatie (Gemeenschappelijke woordenlijst
overheidsopdrachten): 74000000.
II.1.7) Opdracht valt onder de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
(GPA): Ja.
II.1.8) Verdeling in percelen: Neen.
AFDELING III: JURIDISCHE, ECONOMISCHE, FINANCIËLE EN TECHNISCHE
INLICHTINGEN
III.2) VOORWAARDEN VOOR DEELNEMING
III.2.1) Persoonlijke situatie van ondernemers, waaronder de vereisten in
verband met de inschrijving in het beroeps- of handelsregister:
Inlichtingen en formaliteiten om na te gaan of aan de vereisten is
voldaan: a) Uitsluitingsgronden
De kandidaat laat ons een verklaring op de eer geworden waarbij hij
verklaart dat hij niet het voorwerp uitmaakt van een vonnis met kracht van
gewijsde, en waardoor hij veroordeeld is voor:
1 deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis van
het Strafwetboek;
2 omkoping als bedoeld in artikel 246 van het Strafwetboek;
3 fraude als bedoeld in artikel 1 van de overeenkomst aangaande de
bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, goedgekeurd
door de wet van 17.2.2002;
4 witwassen van geld als bedoeld in artikel 3 van de wet van 11.1.1993 tot
voorkoming van het gebruik van het financieel stelsel voor het witwassen
van geld en de financiering van terrorisme.
In geval van een tijdelijke vennootschap moet ieder lid van de
vennootschap ons zo een verklaring laten geworden.
b) Verplichtingen inzake de sociale zekerheid: De kandidaat of elk lid van
de tijdelijke venootschap legt de attesten voor waaruit blijkt dat hij
voldoet aan de verplichtingen inzake de bijdrage van de sociale zekerheid
zoals bepaald in artikel 69 bis van het K.B. van 8.1.1996.
III.2.3) Vakbekwaamheid: Inlichtingen en formaliteiten om na te gaan of
aan de vereisten is voldaan: 1. Een gemotiveerde memorie: de bekwaamheid
van de dienst verlener zal geëvalueerd worden op basis van zijn
vakkundigheid, doeltreffendheid, ervaring en betrouwbaarheid. Hiertoe zal
de kandidaat een gemotiveerde memorie voorleggen ( beperkt tot 5 A4
pagina's) die de Stad in staat stelt zijn bekwaamheid te onderzoeken met
betrekking tot deze opdracht.
2. Ervaring en betrouwbaarheid: de dienstverlener zal de ervaring en de
betrouwbaarheid van het projectteam aantonen door voorlegging van alle
personen die belast zullen worden met de uitvoering van de diensten op een
duidelijke, preciese en gestructureerde wijze: de naam, de functie, de
beroepskwalificaties, de diploma's, het aantal jaren beroepservaring in de
onderneming en daarbuiten en de voornaamste referenties.
3. referenties:de kandidaat legt minstens drie (maximum 6) attesten voor
van een gelijkaardige opdracht van veiligheidsadviseur en/of coördinator
inzake veiligheid, uitgevoerd tijdens de laatste 3 jaar. Elk attest moet
vergezeld zijn van een document opgesteld door de opdrachtgever en waaruit
minstens het volgende blijkt:
— De beschrijving van de opdracht,
— Het bedrag van de honoraria voor de opdracht,
— De periode van uitvoering van de opdracht,
— De gegevens van de opdrachtgever,
— Dat deze opdracht tot zijn voldoening werd uitgevoerd.
De Stad vestigt de aandacht van de dienstverleners op de laatste alinea
van het artikel 71 van K.B. van 8.1.1996 dat vermeldt dat een kandidaat of
een inschrijver kan zich in voorkomend geval en voor welbepaalde
opdrachten beroepen op de draagkracht van andere entiteiten, ongeacht de
juridische aard van zijn band met die entiteiten. In dat geval moet hij de
aanbestedende dienst aantonen dat hij zal beschikken over de voor de
uitvoering van de opdracht noodzakelijke middelen door overlegging van de
verbintenis van deze entiteiten om de dienstverlener dergelijke middelen
ter beschikking te stellen. Onder dezelfde voorwaarden kan een combinatie
van kandidaten of van inschrijvers zich beroepen op de draagkracht van de
deelnemers aan de combinatie of die van andere entiteiten.
III.3) VOORWAARDEN BETREFFENDE EEN OPDRACHT VOOR DIENSTVERLENING
III.3.1) Het verrichten van de dienst is aan een bepaalde beroepsgroep
voorbehouden: Neen.
III.3.2) Rechtspersonen moeten de namen en beroepskwalificaties opgeven
van het personeel dat met de uitvoering van de dienstverleningsopdracht
wordt belast: Neen.
AFDELING IV: PROCEDURE
IV.1) TYPE PROCEDURE
IV.1.1) Type procedure: Niet-openbaar.
IV.2) GUNNINGSCRITERIA
IV.2.1) Gunningscriteria: Economisch meest voordelige aanbieding, gelet
op de in het bestek, in de uitnodiging tot inschrijving of tot
onderhandeling of de in het beschrijvende document vermelde criteria.
IV.2.2) Er wordt gebruik gemaakt van een elektronische veiling: Neen.
IV.3) ADMINISTRATIEVE INLICHTINGEN
IV.3.1) Referentienummer van het dossier bij de aanbestedende dienst:
0602/0070/2008.
IV.3.4) Termijn voor ontvangst van inschrijvingen of
deelnemingsaanvragen: 26.9.2008 - 10:00.
IV.3.6) Taal of talen die mogen worden gebruikt bij inschrijvingen of
verzoeken tot deelneming: Nederlands. Frans.
AFDELING VI: AANVULLENDE INLICHTINGEN
VI.1) PERIODIEKE OPDRACHT: Neen.
VI.2) OPDRACHT HOUDT VERBAND MET EEN PROJECT EN/OF EEN PROGRAMMA DAT MET
MIDDELEN VAN DE GEMEENSCHAP WORDT GEFINANCIERD: Neen.
VI.3) NADERE INLICHTINGEN: @Ref:00690283/2008025373.
VI.5) DATUM VAN VERZENDING VAN DEZE AANKONDIGING: 19.8.2008.


Si prega notare che questo avviso e' soltanto a titolo informativo.
Cerchiamo di fare il meglio per avere un aggiornamento accurato disponibile sul nostro sito, ma non possiamo garantire che tutte le informazioni fornite siano senza errori.
Se avete suggerimenti per gli aggiornamenti/correzioni per questo avviso, Vi preghiamo di farcelo sapere.








Bahasa Indonesia  Català  Deutsch  Eesti  English  Español  Français  Italiano  Polski  Português  Română  Tiếng Việt  Türkçe  Uzbek  Ελληνικά  Монгол  Русский  Հայերեն  اردو  عربي  ქართული  中文  日本語 
Soci Politica diritti privati Regole Termini e Condizioni RSS Contattaci

dgMarket  -  Bandi di gare mondiali